Double Trouble
Норвежец Кристиан сначала изредка и робко вставлял русские слова, все большем общаясь на английском, но с каждой выпитой рюмкой русский язык для него становился все роднее, и роднее и в конце концов мы все уже разговаривали на русско-английской трасянке :)

@музыка: Kaori Kumi - Kami ga yureteiru

Комментарии
09.07.2007 в 00:00

это как мы, когда общались с норвежками))))
09.07.2007 в 10:23

Интерестно на коком языке выб общялись если-бы пили саке?

09.07.2007 в 13:42

Жестик, тебя тоже касается

http://animacoma.diary.ru/

флешмоб
09.07.2007 в 14:00

Yama nashi, imi nashi, ochi nashi
Вот она - удивительная сила живого общения. :lol:
09.07.2007 в 22:12

Double Trouble
walkie_talkie :) Удивительная сила настоящей водки )
09.07.2007 в 23:04

Ложки на самом деле нет...
вспомеил общагу в универе)
10.07.2007 в 12:24

Yama nashi, imi nashi, ochi nashi
Tiasha :lol: А она входит в понятие общения.

Главное чтоб у него здоровья хватило общаться до полного овладения языком.
10.07.2007 в 12:37

VODKA-connecting people!
10.07.2007 в 13:08

бля, где мои комментарии????
10.07.2007 в 13:08

VODKA-connecting people!
19.07.2007 в 10:55

Не дергайся... Достань ножь и разрешь сети.
Я как-то раз так бухал с поляком ни зрена при этом не зная польский
но к вечеру он уже свободно разговаривал на русском а я свободно разговаривал на польском.
Водка — это лингвист